Ăn vụng không biết chùi mép
Direct English translation
To eat secretly without knowing how to wipe one's mouth.
Equivalent English version
Leave a paper trail
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người làm điều bất chính nhưng vụng về, không biết che giấu nên để lộ dấu vết, dễ bị phát hiện. Thường dùng để chê sự gian dối non kém, làm sai mà còn để lộ ra ngoài.
English explanation
Refers to someone who does something dishonest but is too clumsy to cover it up, leaving obvious evidence behind. It is used to criticize inept deceit or wrongdoing that is easily exposed.